- «Да ну нафиг!» — выражение недовольства или отказа.
- «Пошел вон!» — выражение презрения или отвержения.
- «Да ладно тебе!» — выражение удивления или сомнения.
- «Ну и чего?» — выражение равнодушия или недоумения.
- «Да ладно, не парься!» — выражение успокоения или ободрения.
- «Да ты что, совсем охренел?» — выражение негодования или удивления.
- «Да ну тебя нафиг!» — выражение раздражения или отвержения.
- «Да ладно, не гони!» — выражение просьбы не усугублять ситуацию.
- «Да ты что, совсем дурак?» — выражение недоумения или удивления.
- «Да ладно, не бери в голову!» — выражение успокоения или ободрения.
- «Да ну его нафиг!» — выражение отказа или отвержения.
- «Да ладно, не парься, все будет хорошо!» — выражение ободрения или утешения.
- «Да ты что, совсем сумасшедший?» — выражение недоумения или удивления.
- «Да ладно, не грусти!» — выражение утешения или ободрения.
- «Да ну его в болото!» — выражение отказа или отвержения.
- «Да ладно, не переживай!» — выражение успокоения или ободрения.
- «Да ты что, совсем забыл?» — выражение недоумения или удивления.
- «Да ладно, не обижайся!» — выражение извинения или утешения.
- «Да ну его к черту!» — выражение отказа или отвержения.
- «Да ладно, не бойся!» — выражение успокоения или ободрения.
- «Да ты что, совсем не в своем уме?» — выражение недоумения или удивления.
- «Да ладно, не ссорься!» — выражение просьбы не конфликтовать.
- «Да ну его на хрен!» — выражение отказа или отвержения.
- «Да ладно, не злись!» — выражение просьбы не сердиться.
- «Да ты что, совсем не понимаешь?» — выражение недоумения или удивления.
- «Да ладно, не ругайся!» — выражение просьбы не ругаться.
- «Да ну его в задницу!» — выражение отказа или отвержения.
- «Да ладно, не обольщайся!» — выражение предостережения от ложных надежд.
- «Да ты что, совсем не слышишь?» — выражение недоумения или удивления.
- «Да ладно, не ссорься, мы же друзья!» — выражение просьбы сохранить дружеские отношения.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: